Viiendad Juri Lotmani päevad

-

Lisa kalendrisse

iCal calendar

Reedest pühapäevani (31.05.-02.06.) korraldavad Ӱ Ülikool ja SA Eesti Semiootikavaramu viiendat korda toimuvate Juri Lotmani päevade raames rahvusvahelise multidistsiplinaarse konverentsi "Tekst ja auditoorium".

__thumb_-2-lotman.png

Konverents keskendub teksti pragmaatikale, eriti Lotmani tähendusloome alase mõtte potentsiaalile kaasaegse tekstiteooria jaoks ning humanitaar- ja ühiskonnateaduste jaoks laiemalt.

Konverentsi peaesinejad on prof. Mihhail Lotman (Tallinn), prof. Suren Zolyan (Jerevan) ja prof. Stefano Garzonio (Pisa). Juri Lotmani päevade raames toimub ka kohtumine luuletaja Olga Sedakovaga.

Töökeeled on vene ja inglise keel.

Lisainfo (eesti ja inglise keeles):

Piret Peiker
Eesti Humanitaarinstituudi lektor
Tel: 58095834
E-post: piret.peiker@tlu.ee

Vene keeles:

Mikhail Trunin
Semiootikavaramu uurija-bibliograaf
Tel: 58128083
E-post:  mikhailtrunin@gmail.com


 

Juri Lotmani päevade programm:

 5th ANNUAL JURI LOTMAN DAYS AT TALLINN UNIVERSITY

ПЯТЫЕ ЛОТМАНОВСКИЕ ДНИ В ТАЛЛИННСКОМ УНИВЕРСИТЕТЕ

Text and Audience/Текст и аудитория

31 May – 2 June 2013   ●   31 мая 2 июня 2013

Пятница, 31 мая / Friday, 31 May

9.30 – 9.55

5 Uus-Sadama, outside room M-218 / возле ауд. М-218

(Mare building / Здание Mare)

Registration of participants

Регистрация участников

10.00 – 11.00

5 Uus-Sadama, room M-218 / аудитория М-218

Chair: Mihhail Lotman

Opening address

Вступительное слово

Professor Hannes Palang, Директор Эстонского гуманитарного института / Director of the Estonian Institute of Humanities

Выступление президента Санкт-Петербургского университета Л. А.&Բ;Вербицкой Проблема взаимопонимания в творчестве Ю. М. Лотмана

Презентация сборника «Случайность и непредсказуемость в истории культуры» / Presentation of the collection of articles based on 2nd Lotman Days conference, “Chance and Indeterminism in Cultural History”

Презентация хронологической канвы «Летописи жизни и творчества Ю. М. Лотмана (1945–1957)» / Presentation of the chronological canvas for the “Chronicle of Juri Lotman’s Life and Work (1945–1957)”


11.00 – 12.00

KEYNOTE PRESENTATION

ПЛЕНАРНОЕ ЗАСЕДАНИЕ

5 Uus-Sadama, room M-218 / аудитория М-218

Chair: Boris Egorov

Председатель: Борис Егоров

Сурен Золян (Ереван), Михаил Лотман (Таллинн – Тарту). Текст как мультисеман­тический и полифункциональный объект

12.00 12.30

Кофе / Coffee

12.30 14.00

Параллельные секции на русском и английском языке / Parallel panels in English and Russian

Русская литература XI – XVIII веков

Аудитория: M-218

Председатель: Вадим Парсамов

Анна Литвина, Федор Успенский (Москва). Князь Святослав и царь Иезекия: Из истории восприятия ветхозаветных сюжетов в домонгольской Руси

Андрей Юрганов (Москва). Художественный язык Древней Руси как проблема

Мария Сморжевских-Смирнова (Таллинн). Эпистолярные тексты Петровской эпохи и их царственный читатель

Semiosis: New Inter-Disciplinary Insights

Room: M-648

Chair: Suren Zolyan

Tõnu Viik (Tallinn). Semiosis From the Phenomenological Point of View

Oliver Laas (Tallinn). A Dialogic Context Model for a Semiotic Approach to Communication

Olena Leipnik (Huntsville). A Semiotic Theory of Culture for Cultural Learnings

14.00 – 16.00  Обеденный перерыв / Lunch (on your own)

16.00 17.30

Параллельные секции на русском и английском языке / Parallel panels in English and Russian

Бытование и интерпретация текста

Аудитория: M-218

Председатель: Ежи Фарыно

Роман Бобрик (Седльце). Способы моделирования аудитории в визуальных и вербальных художественных текстах

Дина Магомедова (Москва). Теории символа и типология символистских текстов на рубеже XIX–XX  вв.: К проблеме диалогической структуры и визуальности

Сергей Доценко (Таллинн). Методология научной догадки: К проблеме интерпретации текста

Genre and Medium as Aspects of Semiosis

Room: M-648

Chair: Piret Peiker

Rima Bertašavičiūtė (Vilnius). A Memory that Lotman Forgot?

Mikhail Fiadotau (Minsk). Game and Text: On the Semiotic Status of Video Games

Irina Zaykovskaya (St. Petersburg). “Look It Up!”, or Reference Books as a Subject Matter of Semiotic Inquiry

19.00

RECEPTION AT TALLINN TOWN HALL

ПРИЕМ В ТАЛЛИННСКОЙ РАТУШЕ

1 Raekoja plats

Суббота, 1 июня / Saturday, 1 June

Все заседания проходят в здании Mare (Uus-Sadama, 5)

All events in the Mare building, 5 Uus-Sadama

10.00 12.00

Параллельные секции на русском и английском языке / Parallel panels in English and Russian

Наследие Ю. М. Лотмана

Аудитория: M-218

Председатель: Сурен Золян

Борис Егоров (Санкт-Петербург). Переписка «Лотман, Минц – Егоров»: Проблемы комментирования

Игорь Пильщиков (Таллинн – Москва). Заметки К. Ф. Тарановского и В. Е. Холшевни­кова на полях лотмановских «Лекций по структуральной поэтике»

Михаил Мейлах (Страсбург). Ю. М. Лотман и З. Г. Минц у истоков обэриутоведения (1962–1967)

Татьяна Кузовкина (Таллинн), Вадим Парсамов (Москва), Евгения Хапонен (Таллинн). «Беседы о русской культуре» Ю. М. Лотмана: Исторический нарратив и аудитория

10.30 – 12.00

Performativity and Interactivity in Literature and Philosophy

Room: M-225

Chair: Tõnu Viik

Anna Maria Skibska (ʴdzԲń). (Im)possibilities of Communication

Antra Leine (Riga). The Addressee, Shared Memory and Codes of Stephenie Meyer’s Twilight and E. L. James’s Fifty Shades of Grey

Aleksejs Taube (Riga). Texts and Their Readers in David Mitchell’s Cloud Atlas (2003)

12.00 12.30

Кофе / Coffee

12.30 14.30

Две параллельные секции на русском языке и одна секция на английском

Parallel panels in English and Russian

Фольклор и постфольклор

Аудитория: M-218

Председатель: Сергей Ромашко

Эугениюс Жмуйда (Вильнюс). Соотношение аудитории, структуры сообщения и сюжета (на основе анализа одной волшебной сказки)

Александр Островский (Санкт-Петербург). Лечебные амулеты как модели свернутых текстов

Ирина Грищенко (Киев). Образ аудитории и народные сказки об иноэтнических представителях

Мария Аникина, Виктор Хруль (Москва). Спонтанные тексты самовыражения массы как объект анализа

Перевод

Аудитория: M-648

Председатель: Федор Успенский

Елена Рабинович (Санкт-Петербург). Почему в Великий пост едят?

Сергей Болотов (Москва). «Не зная законовъ языка ирокезскаго»

Эвелина Пилярчик (Краков). «Образ аудитории» и перевод

Ирина Мельникова (Вильнюс). «Что в имени тебе моем?», или (а)симметрия диалогов со зрителем

Texts of History

Room: M-225

Chair: Piret Peiker

Taras Boyko (Tartu). Some Remarks on the Notion of ‘History’ in the Works of Juri Lotman

Myrthel Van Etterbeeck (Leuven). The Transformative Power of the Past: Remembering the Great War in The Semiotic Landscape of the Ypres Salient

 14.30 – 16.00

Обеденный перерыв / Lunch (on your own)

16.00 17.30

Две параллельные секции на русском языке и одна секция на английском

Parallel panels in English and Russian

Полиэтничность и мультилингвизм (1)

Аудитория: M-218

Председатель: Любовь Киселева

Лаура Пикколо (Рим). Текст русского зарубежья и его аудитория

Галина Пономарева (Таллинн). Письма советских читателей эстонским писателям (случай Юхана Смуула)

Татьяна Шор (Тарту). «Игра адресатом»: Эзотерика Александра Барченко (Эстония, 1904–1910)

Авангард и современная литература

Аудитория: M-648

Председатель: Ольга Седакова

Сергей Ляпин (Санкт-Петербург). «Пишу по слуху»: стих Цветаевой в оценке референтной (экспертной) группы

Михаил Павловец (Москва). «Нулевые», «пустотные» и «вакуумные» тексты в литературе авангарда и неоавангарда: К проблеме различения

Марина Акимова (Москва). Способ обращения с чужим текстом в поэмах А. А. Илюшина

Cultural Semiotics and Political Discourse Analysis

Room: M-225

Chair: Daniele Monticelli

Ivan Gololobov (Warwick). Lotman and the Theory of Political Discourse

Andrey Makarychev (Berlin). Texts, Messages and Interpretations: Semiotic Analysis of the Hegemonic Discourse in Putin’s Russia

Anna Sanina (Moscow). Visual Text and State Identity Construction

17.30 18.00

Кофе / Coffee

18.00 20.00

Две параллельные секции на русском языке и одна секция на английском

Parallel panels in English and Russian

Полиэтничность и мультилингвизм (2)

Аудитория: M-218

Председатель: Михаил Трунин

Артур Степлевский (Познань). Новейшие этнические языки, новейшие тексты – как их читать?

Александр Федута (Минск). Национальная идентичность как основа для поисков адресата (Доклад проходит в форме видеотрансляции)

Надежда Пазухина (Рига). Цитата и текст в публицистике латвийских староверов

Сергей Ромашко (Москва). Интермедийные ветвления персонажей поп-культуры, или: движение – всё (современная японская ситуация)

Визуальность и структура аудитории

Аудитория: M-648

Председатель: Михаил Мейлах

Нина Перлина (Блумингтон). Экфразис фотопортрета в романе Достоевского «Идиот»

Николай Поселягин (Москва). Минус-прием в авторском кино

Екатерина Дмитриева (Москва). От симфилософии йенских романтиков к постэкзотизму во французской литературе 1990-х: Статус читателя в создании жизни-текста

Лидия Кузнецова (Санкт-Петербург). Какого возраста современное российское кино?
О разных зрительских интерпретациях зооморфных кинематографических метафор

(De)coding Identities

Room: M-225

Chair: Ivan Gololobov

Natalya Gronskaya (Nizhny Novgorod). Who Is the Ideal Reader of the Contemporary Political Texts? Addressing/Describing Neighbours

Anastasiya Zhvaleuskaya, Mikhail Fiadotau (Minsk). Humour and Community: What the Jokes We Tell Say About Us

Nadezhda Radina, Natalia Shaidakova (Nizhny Novgorod). About the Logic of Semiotic Analysis: A Case Study of Conspicuous Consumption

20.00

RECEPTION AT THE UNIVERSITY

ФУРШЕТ

5 Uus-Sadama, Atrium

(2nd floor / 3-й этаж)

Воскресенье, 2 июня / Sunday, 2 June

Все заседания проходят в здании Mare (Uus-Sadama, 5)

All events in the Mare building, 5 Uus-Sadama

10.00 11.30

Параллельные секции на русском и английском языке / Parallel panels in English and Russian

10.00 11.00

Аудитория: M-218

Председатель: Игорь Пильщиков

Стефано Гардзонио (Пиза). Русская музыкальная поэзия и ее восприятие в исторической перспективе

11.00 11.30

Людмила Глушковская. Презентация «Вышгорода»: К 20-летию журнала

10.00 – 11.30

The Reader in the Text

Room: M-225

Chair: Piret Peiker

Maria Shteynman (Moscow). Joe Wright and Tom Stoppard’s Anna Karenina as Hypertext and Mirror of Cross-Cultural Identity

Yulia Donskova (Moscow). Anna Karenina by Leo Tolstoy in Postnonclassical Period: The Links Between Various Art Forms

Irina Paert (Tartu – Tallinn). Reading the Film as a Theological Text. A Personal Experience of Teaching and Perception

11.30 – 12.00

Кофе / Coffee

12.00 – 14.00

Две параллельные секции на русском языке и одна секция на английском

Parallel panels in English and Russian

Русская литература XIX века (1)

Аудитория: M-218

Председатель: Татьяна Кузовкина

Андрей Соловьев (Санкт-Петербург). Нарушение коммуникации между автором и читателем в пародиях на сентиментальные путешествия

Алексей Балакин (Санкт-Петербург). Удивительные превращения одного (псевдо)­пушкинского текста

Анастасия Готовцева (Москва). Стихотворение А. С. Пушкина «К Н. Я. Плюсковой»: к проблеме читательского восприятия

Ольга Голубева (Москва). «Маркиз в роли Гамлета, или Диалоги с Пушкиным». Пушкин как адресат и читатель Баратынского

Русская литература «серебряного века»

Аудитория: M-648

Председатель: Дина Магомедова

Анна Сергеева-Клятис (Москва). Концепт «ремесло – искусство» в эстетическом сознании 1910–20 годов

Любовь Кихней (Москва). Механизмы смыслового генерирования в «Поэме без героя» Анны Ахматовой

Ирина Ерохина (Тула). Стратегия письма в записных книжках Ахматовой: адресация, прагматика и поэтика

Horizons of Expectations

Room: M-225

Chair: Irina Paert

Tatsiana Hreben (Minsk). Colloquial Syntax in Media Texts as a Dialogical Means

Viktoria Yakubava (Minsk). Linguistic Means of Enhancing the Participation of the Reader of the Popular Science Text in the Disclosure of Its Semantics

Julia Bogatikova (Moscow). The Pragmatic Aspect of Reading Fiction

14.00 – 15.30

Обеденный перерыв / Lunch (on your own)

15.30 17.30

Две параллельные секции на русском языке и одна секция на английском

Parallel panels in English and Russian

Русская литература XIX века (2)

Аудитория: M-218

Председатель: Андрей Юрганов

Борис Орехов (Москва – Уфа). К проблеме поэтической патографии. Есть ли смысл у безумного текста?

Алина Бодрова (Санкт-Петербург – Москва). Посмертное издание как путь к читателю: издания и переиздания Лермонтова 1842–1846 гг.

Наталья Осипова (Киров). Как граф Толстой учил детей: «Азбука» Толстого как модератор читательской аудитории

Михаил Трунин (Таллинн). «Домашняя семантика» у А. В. Дружинина: Понимали ли современники «Чернокнижникова»?

Русская литература XX века

Аудитория: M-648

Председатель: Николай Поселягин

Елена Куранда (Москва). История с географией в прозе М. Шагинян 1920-х годов

Антон Кюналь (Таллинн). «Шумные аплодисменты»: о ремарках в стенографических отчетах съездов советских писателей (1934) и композиторов (1948)

Сергей Шаулов (Уфа). «Достоевский» против Достоевского: типология и структура отрицательных рецепций

Cognitive poetics

Room: M-225

Chair: Igor Pilshchikov

Virginija Cibarauske (Vilnius). The Lotmanian Concept of Memory as the Core of Poetry

Iryna Galuts'kykh (Zaporozhye). Literary Corporality As a Semiotic Code: A Conceptual Study (on English Modernist and Postmodernist Literary Prose)

Larisa Taranenko, Olga Sokyrska (Kyiv). Synergetic Modals for the Generation of Refusal Utterances

17.30 18.00

Кофе / Coffee

18.00 20.00

Поэтический вечер Ольги Седаковой. Ведет Михаил Лотман

Poetry night with Olga Sedakova. Chair: Mihhail Lotman (in Russian)

20.00

RECEPTION AT TALLINN UNIVERSITY

ПРИЕМ В ТАЛЛИННСКОМ УНИВЕРСИТЕТЕ

5 Uus-Sadama, Atrium

(2nd floor / 3-й этаж)

Понедельник, 3 июня / Monday, 3 June

12.45–13.50

Экскурсия в музей Нигулисте / guided tour of the Niguliste museum

(Нигулисте 3, вход по музейному билету 3,50 € / 3 Niguliste, Entrance fee  3.50)

Музей Нигулисте – один из немногих в Северной Европе, расположенный в бывшем храме, где церковное искусство предстает перед зрителем в его историческом контексте. Основная часть экспозиции – алтарные картины и деревянная скульптура позднего средневековья, а самое известное из находящихся в музее произведений – «Пляска смерти», написанная Бернтом Нотке в конце XV века. Существенную часть музейной экспозиции составляет послереформационное сакральное искусство XVI–XVII веков. В Нигулисте представлено также историческое собрание церковных светильников и надгробных плит средневековья и раннего Нового времени. В Серебряной кладовой, которую открыли в 2001 году, выставлена часть серебряных изделий из коллекции Художественного музея Эстонии. Наиболее при­мечательные из них – серебро, принадлежавшее таллиннским гильдиям и Братству черно­головых.

The Niguliste Museum is one of the few northern European museums located in a former church, where ecclesiastical art can be enjoyed in its historical context. Late medieval altarpieces and wooden sculptures form the core of the collection. The best-known work in the museum is the “Danse Macabre” painted by Bernt Notke at the end of the 15th century. A large part of the exposition is comprised of post-Reformation ecclesiastical art from the 16th and 17th centuries. The historical collection of the chandeliers of the church, as well as tombstones from the medieval and Early Modern periods, can be seen in the museum. The Silver Chamber, opened in 2001, displays a choice of objects from the silver collection of the Art Museum of Estonia, the most significant part being treasures of the Tallinn guilds and the Brotherhood of the Black Heads

 

----

The conference takes place in the framework of the research project “Juri Lotman’s  Lifeworld in the Post-WWII Estonia from the Perspective of Transnational History Studies (based on materials of the archives of Juri Lotman and Zara Mints)”, supported by the Estonian Research Council (grant PUT 81) and by the Tallinn University Research Fund (project F/713)

Конференция проводится в рамках проекта «Juri Lotmans Lifeworld in the Post-WWII Estonia from the Perspective of Transnational History Studies (based on materials of the archives of Juri Lotman and Zara Mints)», поддержанного Эстонским агентством по науке (грант PUT 81) и Фондом научных исследований Таллиннского университета (проект F/713)

Konverents toimub uurimisprojekti „Juri Lotmani elumaailm II MS järgses Eestis rahvusülese ajaloouurimuse vaatepunktist (tuginedes Juri Lotmani ja Zara Mintsi arhiivi materjalidele)“ raamides. Seda toetavad Eesti Teadusagentuur (grant PUT 81) ja Ӱ Ülikooli Uuringufond (projekt F/713).


The Conference is financed by Tallinn University; the research fund of the Estonian Institute of Humanities, Tallinn University; the Estonian Semiotics Repository; and by the Tallinn City Government

Конференция проходит при финансовой поддержке Таллиннского университета, Научного фонда Эстонского гуманитарного института, Эстонского фонда семиотического наследия и мэрии города Таллинна

Konverentsi rahastavad Ӱ Ülikool, Ӱ Ülikooli Eesti Humanitaarinstituudi teadusfond, SA Eesti Semiootikavaramu ja Ӱ linnavalitsus